Bibliografia
Tongues of Flame, romanzo, Heinemann, 1985, trad. it. Lingue di fuoco, Adelphi, Milano 1995, vincitore dei premi Somerset Maugham e Betty Trask.
Loving Roger, romanzo, Heinemann, 1986, vincitore del premio John Llewellyn Rhys.
Home Thoughts, romanzo, Collins, 1987.
Keeping Distance, racconto, pubblicato nella raccolta 20 Under 35, Sceptre, 1988 trad. it Distanza di sicurezza nella raccolta La camera, Hefti Edizioni, Milano, 1995
Family Planning, romanzo, Collins, 1989.
The Room, pubblicato nella raccolta New Woman, New Fiction, Pan Books, 1990, trad. it La camera nella raccolta La camera, Hefti Edizioni, Milano, 1995
Cara Massimina, romanzo, Hodder & Stoughton, 1990, trad. it. Cara Massimina, Bompiani, Milano 1999.
Goodness, romanzo, Heinemann, 1991.
Italian Neighbours, non-fiction, Heinemann, 1992, trad. it. Italiani, Bompiani, Milano 1995.
Shear, romanzo, Heinemann, 1993, trad. it. Fuga nella luce, Adelphi, Milano 1998.
Mimi's Ghost, romanzo, Secker & Warburg, 1995.
An Italian Education, non-fiction, trad. it. Un'educazione italiana, Bompiani, Milano 1996.
Europa, romanzo, Secker & Warburg, 1997, nella rosa dei candidati per il Booker Prize, prossima pubblicazioni in Italia presso Adelphi, Milano.
Adultery and Other Diversions, saggi, Secker & Warburg, 1998, trad. it. Adulterio e altri diversivi, Adelphi, Milano 2000.
Destiny, romanzo, Secker & Warburg, 1999,trad. it. Destino, Adelphi, Milano 2001.
A Season with Verona, non-fiction, Secker & Warburg, 2002,trad. it. Questa pazza fede, Einaudi, Torino 2002.
Judge Savage, romanzo, Secker & Warburg, 2003, trad. it. La doppia vita del giudice Savage, Adelphi, Milano 2000.
Medici Money, Banking, Metaphysics and Art in Fifteenth Century Florence, non-fiction, Secker & Warburg, 1999,trad. it.
PUBBLICAZIONI ACCADEMICHE
Translation, a Tool for Criticism, pubblicato negli atti del FIT XIII World Congress, 1993.
Discovering Joyce through Translation, pubblicato negli atti della 4th International Conference on Translation, Kuala Lumpur, 1993.
Translating the Evocative Spirit in 'A Portrait of the Artist' and 'Ulysses', Il confronto letterario, Università di Pavia, 1994.
Barbara Pym and the Untranslatable Commonplace, pubblicato in una raccolta di saggi su Barbara Pym, Università IULM, Milano, 1996.
'Translating Distance: an approach to Beckett through a consideration of the Italian tranlations of 'Murphy' and 'Watt', Il confronto letterario, Università di Pavia, 1996.
Rethinking the Task of the Translator, Rivista internazionale di tecnica della traduzione, Trieste, 1995.
Joyce, Saba, and Svevo in Trieste, The New York Review of Books, 1995.
Translating Style: English Modernists and their Italian Translations, un libro, Cassells, 1997, trad. it. Tradurre l'inglese, Bompiani, Milano 1998.
Prajapati: upon translating a paragraph of Roberto Calasso, The London Review of Books, 1998.
Different Worlds, an essay on the limits of translation (in 'Translation of Poetry and Poetic Prose - Proceedings of Nobel Symposium 110', The Nobel foundation, Stockholm, 1999), trad.it edizione italiana del New York Review.
A Prisoner's Dream: Montale in English, (New York Review vol. XLVI no.2, 4/2/1999).
Sightgeist, un saggio su José Saramago, New York Review vol. XLVI no.3, 18/2/1999).
Gods and Monsters, un saggio su Salman Rushdie, (New York Review, vol. XLVI no.8, 6/5/1999), trad.it edizione italiana del New York Review.
Sentimental Education, un saggio su Vikram Seth (New York Review, vol. XLVI no.12, 15/7/1999), trad.it edizione italiana del New York Review.
Unlocking the Mind's Manacles, un saggio suGregory Bateson e i suoi discepoli italiani (New York Review, vol. XLVI no. 17, 7/10/1999).
On and off the High Road, an essay on the idea of national character as developed in Ian Buruma's, Voltaire's Coconuts (London Review, vol 21, no.11, 27/5/1999).
Imagining Robert (Lancet UK and New York Review, January 2000).
In Love with Leopardi (New York Review, March 2000).
The Hunter, an essay on G.W. Sebald (New York Review 25/5/2000)
TRADUZIONI
La cosa (Erotic Tales) di Alberto Moravia, Secker & Warburg 1985.
L'uomo che guarda (The Voyeur) di Alberto Moravia, Secker & Warburg, 1986.
Viaggio a Roma (Journey to Rome) di Alberto Moravia, Secker & Warburg, 1989.
Notturno indiano (Indian Nocturne) di Antonio Tabucchi, Chatto & Windus, 1988.
Il filo dell' orizzonte (Vanishing Point) di Antonio Tabucchi, Chatto & Windus, 1989.
La donna di Porto Pim (The Woman of Porto Pim), di Antonio Tabucchi, Chatto & Windus, 1989.
I volatili del Beato Angelico (The Flying Creatures of Fra Angelico), di Antonio Tabucchi, Chatto & Windus, 1989.
C'è un punto della terra (A place on Earth... A Woman in Birkenau) di Giuliana Tedeschi, Pantheon Books, 1992.
I beati anni del castigo (Sweet Days of Discipline) di Fleur Jaeggy, Heinemann, 1991. La traduzione ha vinto il premio John Florio.
Le nozze di Cadmo e Armonia (The Marriage of Cadmus and Harmony) di Roberto Calasso, Knopf, 1993. La traduzione ha vinto il premio Italo Calvino.
La strada di San Giovanni (The Road to San Giovanni) di Italo Calvino, Pantheon Books, 1993. La traduzione ha vinto il premio John Florio.
Prima che tu dica pronto (Numbers in the Dark) di Italo Calvino, Pantheon Books, 1995
La paura del cielo, (Last Vanities) di Fleur Jaeggy, New Directions, 1998
Ka, (Ka) di Roberto Calasso, Knopf, 1998.