Tim Parks, geboren 1954 in Manchester, wuchs in London auf und hat in Cambridge und Harvard studiert. 1981 zog er nach Italien, wo er seitdem lebt. Er hat elf Romane geschrieben, darunter Europa, Schicksal und sein neuestes Werk, Doppelleben, erschienen 2003, außerdem drei Bücher über das Leben in Norditalien (zuletzt Eine Saison mit Verona) und den Essayband Ehebruch und andere Zerstreuungen. Zu seinen zahlreichen Übersetzungen aus dem Italienischen gehören Werke von Moravia, Tabucchi, Calvino und Calasso. Er lehrt in Mailand literarische Übersetzung und hat unter dem Titel Translating Style ein Buch herausgegeben, in dem italienische Übersetzungen der englischen Modernisten analysiert werden.
Okay, soweit die Fakten. Wenn Sie auf Romane oder Non-Fiction klicken, finden Sie zu jedem Buch nähere Informationen, meine persönlichen Betrachtungen über Ort und Zeit der Entstehung und was ich dabei im Sinn hatte, dazu ein paar Rezensionen, passende Abbildungen etc. Für alle unverbesserlichen Geldausgeber gibt es direkte Links zu den entsprechenden Seiten von amazon.de und amazon.com. Viel Spaß beim Stöbern!
Ach ja: Das Foto stammt von Mathieu Bourgois.
Die deutsche Übersetzung ist von Ulrike Becker.